loading...

خدمات دارالترجمه ها

ترجمه رسمی روسی

غبیشاوی بازدید : 45 پنجشنبه 19 اردیبهشت 1398 : 14:57 نظرات (0)

ترجمه رسمی روسی 

دارالترجمه روسی پاریس با استفاده از مترجم رسمی روسی خود که مهر رسمی و تاییدشده قوه قضائیه را داراست قادر است متون شما را از زبان روسی به همه زبان ها و بالعکس ترجمه کند 

وقتی میگوییم ترجمه رسمی به این معنی است که فرآیند ترجمه به همراه تاییدات و مهر مترجم توسط دارالترجمه انجام میگردد , در ترجمه روسی ما قادریم فوریت را نیز ملاک دهیم به همین دلیل ایت که برخی محتواهای تخصصی و علمی نیاز به ترجمه با قید فوریت دارند و یا برخی اشخاص به جهت کمبود زمان برای هر متنی نیاز به قید فوریت دارند لذاترجمه فوری روسی را نیز در دستور کار داریم .

ترجمه روسی تنها در دارالترجمه روسی پارسیس انجام می شود برخی دارالترجمه هایی که اقدام به ترجمه زبان روسی میکنند باید از نیروی این متخصصین بهره برده باشند ما حتی قادر به همکاری با دارالترجمه های روسی همکار نیز هستیم

اگر ما را برای اولین بار در خدمات ترجمه شنیده اید پیشنهاد میکنم ترجمه رسمی روسی  را در اینترنت جستجو کنید .

 

ترجمه تخصصی

غبیشاوی بازدید : 105 دوشنبه 09 اردیبهشت 1398 : 11:53 نظرات (0)

ترجمه تخصصی 

امروزه در دنیا همواره علوم مختلف در حال اضافه شدن و در حال پیشرفت است , زمینه های مختلف تخصصی در ترجمه شامل تمامی رشته های دانشگاهی بوده که حقیقتا فرآیند این نوع ترجمه ها قابل مقایشه با ترجمه های عادی نمی باشد .

امور مربوط به ترجمه تخصص بر اساس ترجمه اصطلاحات و لغات اختصاصی بوده و تنها یک مترجم تخصصی ار پس این کار برخواهد آمد .

به منظور درک بهتر ترجمه تخصصی با ما همراه باشید 

در دوران دانشجویی مطالبی همواره گریبانگیر دانشجویان بوده و هست مثلا فرض کنید دانشجوی سال اخر کارشناسی ارشد  ویا دکترا بوده اید لذا به عنوان تز آخر سال یا تز پایان ترم نیاز به مقاله و یا مقاله ژورنال دارید  و یا اینکه یک مقاله انگلیسی را دریافت کرده و نیاز به ترجمه ان برای تکمیل تز خود هستید و یا اینکه یک مقاله فارسی را تهیه کرده اید  و نیاز به نمایه شدن ان در سایت های ژورنال را دارید مثما این گونه سایت ها مقالات زبان فارسی را نمایه نمی کنند اما دارالترجمه های تخصصی این کار را برای شما به صورت کامل انجام خواهند داد .

بنابراین ترجمه های تخصصی باید به دست مترجم تخصصی سپرده شود بنابراین در دارالترجمه تخصصی با استفاده از مترجم تخصصی قادریم متون شما را از زبان مبدا به زبان مقصد ترجمه کنیم.

استخدام مترجم

غبیشاوی بازدید : 64 دوشنبه 09 اردیبهشت 1398 : 11:49 نظرات (0)

استخدام مترجم

استخدام مترجم

امروزه مترجمین در ایران یا دفتر ترجمه رسمی دارند و یا اینکه در دارالترجمه رسمی مشغول فعالیت هستند , برخی از این مترجمین رسمی و برخی غیر رسمی بوده و تنها متون ساد ه و تخصصی را ترجمه میکنند.

تفاوت مترجمین رسمی و غیر رسمی تنها در مهر آنها است زیرا مترجمین رسمی با استفاده از مهر رسمی که از قوه قضائیه گرفته اند متوانند ترجمه های مورد نظر شما را در هر زمینه های به صورت رسمی ترجمه کنند .

اما مترجمین عادی اگر در حیطه خاص و یا علوم و رشته ای خاص تبحر داشته باشند قادر هستند متون شما را به همیین طریق ترجمه کنند اما با این تفاوت که مهر مترجم در روی برگه نخورده است .

آزمونه ای استخدامی زیادی برای مترجمین زبان های خارجه در ایران گرفته خواهد شد که برخی رسمی بوده و برخی نیز قراردادی می باشد

دارالترجمه بزرگ پارسیس با استفاده از فرم استخدام مترجم اطلاعات مترجمین حرفه ای را گرفته و سپس جهت فرآیند استخدام با آنها تماس گرفته تا در مصاحبه حضور از مترجمین دعوت به عمل آورد

دارالترجمه آلمانی

غبیشاوی بازدید : 46 دوشنبه 09 اردیبهشت 1398 : 11:42 نظرات (0)

 

دارالترجمه آلمانی

اگر میخواهید با خدمات دارالترجمه آلمانی آشنا شوید با ما همراه باشید :

چه کسانی به دارالترجمه آلمانی نیاز پیدا خواهند کرد ؟

معمولا افرادی به دارالترجمه آلمانی نیاز دارند که بخواهد متن خود را از زبان آلمانی به فارسی و یا فارسی به آلمانی ترجمه کنند این افراد گاهی نیز نیاز دارند ترجمه خود را با قید فوریت تحویل بگیرند بنابراین در کشور ایران و در پایتخت ایران , تهران دارالترجمه هایی هستند که با وجود مترجم آلمانی متون خود را به زبان آلمانی ترجمه میکنند .

در این بین چرا دارالترجمه آلمانی پارسیس ؟

در متن بالا گفتیم در ایران دارالترجمه های زیادی هستند که میتوانند متون آلمانی را به فارسی ترجمه کنند اما دارالترجمه آلمانی پارسیس با استفاده از 17 مترجم رسمی و غیر رسمی آلمانی میتواند اکثر نیاز مشتریان را خصوصا باقید فوریت و بدون افزایش هزینه آنچنانی انجام دهد .

ترجمه آلمانی در دارالترجمه آلمانی پارسیس با دقت ؛ سرعت و کیفیت بالا تحویل کاربران خواهد شد

لازم به ذکر است فرآیند ترجمه رسمی آلمانی  به صورت کاملا هوشمند از طریق فرم ثبت سفارش ترجمه آلمانی بوده و از این طریق است که فرآیند ترجمه استارت میخورد .

شما کاربران عزیز نیز میتوانید در صورتی که نیاز به ترجمه فوری آلمانی داشته باشید و قید فوریت برای شما ملاک باشد از طریق لینک زیر با خدمات ترجمه فوری آلمانی آشنا شوید

ترجمه فوری آلمانی

 
 

 

 

دارالترجمه کردی

غبیشاوی بازدید : 52 دوشنبه 09 اردیبهشت 1398 : 11:38 نظرات (0)

دارالترجمه کردی

ترجمه کردی نیز مسلما تنها باید در دارالترجمه کردی انجام شود , زیرا در دارالترجمه های کردی مترجمین کردی به صورت حضوری و غیر حضوری وجود داشته و همین امر باعث روند سریع ترجمه در دارالترجمه های مورد نظر خواهد بود .

زبان کردی از زبان های شاخه ایرانی و هندو اروپایی است , شاخه زبان کردی از ریشه زبان های شمال غربی ایران بوده که مناطق کرد نشین نیز با آن سخن میگویند .

زبان کردی را امروزه به عنوان یک زبان استاندارد در جهان نمی شناسند اما آنچه امروزه به عنوان زبان کردی می شناسیم نشات گرفته از زبان های سورانی , کرمانجی و .. میباشد که مجموع همه ان را زبان کردی مینماند .

امورزه طیف وسیع تنوع در زبان کردی بسیاری است , برای مثال کردی شمالی (کرمانجی ) کردی جنوبی ( ایلامی , لکی ,کلهری ) می باشند .

تمامی این نام های نشات گرفته از زبان کردی را لهجه یا گویش مینمانند

اگر نیاز به ترجمه کردی داشتید حتما از طریق دارالترجمه کردی اقدام به سفارش ترجمه نمایید حتما به بخش دارالترجمه رسمی کردی مراجعه نمایید

 
 

 

 

دارالترجمه فرانسه

غبیشاوی بازدید : 63 دوشنبه 09 اردیبهشت 1398 : 11:33 نظرات (0)
 دارالترجه فرانسه مکانی است  که در آن ترجمه فرانسه به فارسی و فارسی به فرانسه انجام می شود , ما در دارالترجمه فرانسه قادریم متون شما را به بهترین نحو ممکن ترجمه کنیم این ترجمه ها به گونه ایست که محتوای تخصصی و محتوای ژورنال و محتوای فوری را به هر ترتیب انجام میدهیم .
زبان فرانسه در دنیا به عنوان یک زبان بر مبنای علم و دانشگاه و تخصص بنا نهاده شده است , شاخه زبان فرانسه از خانواده های زبان های هند و اروپایی است .

امروزه همچنین در کنار زبان انگلیسی زبان فرانسه قدرت بسیاری دارد به صورتی که در حدود 200 میلیون نفر در سراسر جهان به این زبان تکلم میکنند , همین امر باعث شده میزان تقاضای زبان فرانسه در ایران نیز خصوص در دارالترجمه ها دوبرابر شود , بسیاری از گویشوران زبان های مختلف علاوه بر فرانسه در بسیاری از کشورهای دیگر پخش می باشند , از جمله این کشور ها میتوان به کانادا, بلزیک , لوکزامبوگ و سوئیس اشاره کرد .

همانطور که خدمت شما عرض کردیم ۳۰ کشور به صورت رسمی از فرانسوی استفاده می‌کنند و رتبه تکلم این زبان در دنیا رتبه چهارم می باشد .

ما در دارالترجمه فرانسوی قادریم با استفاده از مترجم زبان فرانسه متون شما را از زبان مبدا به زبان مقصد ترجمه کنیم

.تنها ترجمه ای دقیق و سلیس خواهد بود که دردارالترجمه رسمی فرانسه از مترجم نخبه و متخصص زبان فرانسه استفاده شود

ترجمه انگلیسی

غبیشاوی بازدید : 44 دوشنبه 09 اردیبهشت 1398 : 11:29 نظرات (0)

ترجمه انگلیسی

زبان انگلیسی امروزه به عنوان یک زبان بین الملل در سراسر جهان شناخته می شود , همانطور که میدانید زبان انگلیسی در کشور ایران پرتقاضا بوده  و یکی از دلایل افزایش میزان تقاضا در دارالترجمه انگلیسی پارسیس همین امر مهم است .

وقتی میگوییم ترجمه انگلیسی به این معناست که محتوا و متون های حال حاضر در دنیا از هر زبانی که باشند باید به انگلیسی ترجمه شوند.و یا اگر همین محتوا از زبان انگلیسی به زبان های دیگر ترجمه شود این امر توسط مترجم زبان انگلیسی میتواند انجام گیرد 

البته این نکته را در نظر داشته باشید گاهی اوقات متونی که از زبان انگلیسی به مثلا زبان آلمانی ترجمه میشود توسط مترجمی که هم به زبان المانی واقف است و هم به زبان انگلیسی این روند باعث خواهد شد سرعت ترجمه به بهترین شکل ممکن افزایش یافته و اصل مشتری مداری که رضایت ان است رعایت گردد.

ترجمه انگلیسی به چه کار می آید ؟

سالیان سال است که خانواده ها به دنبال یادگیری زبان انگلیسی هستند , ترم ها پس از هر ترم میگذرد تا علم آموزش زبان انگلیسی در بین متقاضیان آن روز به روز بالاتر رود. یکی از مهمترین منطق و دلیل این گونه خانواده ها صرفا به دلیل بین المللی بودن  گفتگوی بین کشورهای جهان و یادگیری زبان دوم این گونه افراد است .

چه شیرین است که شما ماسوای زبان فارسی به زبان بین المللی جهان یعنی انگلیسی واقف باشید .فرض کنید در اینترنت به دنبال یک مطلب , یا یک خبر  در بخشی از این کره زمین هستید , مثلا به یک سایت خبری انگلیسی می رسید اگر به زبان انگلیسی مسلط باشید از واقعیت ها و خبرهای مختلف جهان شخص خود شما آشنا می شوید و این بسیار شیرین است .

 

ترجمه ترکی

غبیشاوی بازدید : 54 دوشنبه 09 اردیبهشت 1398 : 11:08 نظرات (0)

ترجمه ترکی

ترجمه ترکی دو نوع است , هم میتواند ترکی استانبولی باشد  و هم ترکی اذربایجانی اما منظور ما اینجا ترکی استانبولی است .

زبان ترکی از شاخه زبانی آغوز بوده که بیش از 90 میلیون گویشور در جهان دارد , گویشوران رایج این زبان امروزه در کشور هایی چون ایران , عراق , یونان ,بلغارستان ,مقدونیه ,کوزوو و آلبانی وجود دارند و با الفبای کامل زبان ترکی اشنا هستند .

الفبای زبان ترکی از 29 حرف تشکیل شده است , که همگی از حروف لاتین می باشند , خالی از لطف نیست این مورد را بدانید که دارالترجمه ترکی استانبولی پارسیس بخش آموزشی را در مورد زبان ترکی استانبولی به وجود آورده که شاید هرچ دارالترجمه ای این بخش را نداشته باشند .

لازمه موفقیت در امر ترجمه رعایت موارد متعددی است که در ذیل به پاره ای از آنها اشاره می کنیم

داشتن تحصیلات عالی و مدرک معتبر

داشتن تحصیلات عالی و مدرک معتبر بیان کننده این می باشد که شما مهارتهای لازم برای انجام ترجمه را دارید . در این زمینه  موسسات و دانشگاه های فراوانی در ایران وجود دارند که به فارغ التحصیلان خود در زمینه ترجمه  تخصصی و عمومی مدرک ارائه می دهند از جمله این موسسات دانشگاه تهران ، دانشگاه علامه و دانشگاه شهید بهشتی می باشند .  لازم به ذکر است که داشتن مدرک دلیلی بر موفقیت مترجم نیست اما برای شروع خوب است .

۲ – کسب تجربه با ورود به بازار ترجمه

برای کسب تجربه در شغل ترجمه باید همانند سایر مشاغل به کارآموزی از سطوح پایین پرداخت تا تجربه لازم را کسب نمود ، کار آموزی این امکان را به شما میدهد تا در کنار مترجمین حرفه ای و با تجربه کسب تجربه نمایید و نکات مهم و اصولی را از آنها فرابگیرید و با ارائه مستقیم ترجمه خود به مشتریان زیر نظر مترجمین حرفه ای و با تجربه به شما قوت قلب داده و موجب می شود در راه خود راسخ تر باشید و با کسب تجربه لازم دارالترجمه رسمیشما را بعنوان مترجم تمام وقت استخدام نماید ،

ترجمه فرانسه

غبیشاوی بازدید : 37 دوشنبه 09 اردیبهشت 1398 : 11:04 نظرات (0)

ترجمه فرانسه 

زبان فرانسوی امروزه در جهان اهمیت بالایی دارد ؛ زیرا محققان و دانشمندان زبان فرانسه را زبان علم و هنر در سراسر جهان می شناسند , شاخه اصلی زبان فرانسه از خانواده زبانی هند و اروپایی است و بخشی به خانواده زبان های رومی نیز بر میگردد , در زبان فرانسه حدود 136 میلیون نفر سخنور و گویشور دارد که در بیش از 30 کشور جهان تکلم میگردد .

کشور فرانسه امروزه به دلیل افزایش حجم مبادلات بین المللی  با جهان از جمله کشور ایران در جایگاه بالایی قرار دارد لذا علاوه بر تبادلات فرهنگی و اقتصادی با ایران  و همچینی تبادلات دارویی میزان تقاضای ترجمه در کشور ایران از زبان فارسی به فارنسه و فرانسه به فارسی  و یا هر زبان مقصدی روز به روز در حال افزایش است .

این گونه میشود که میزان عرضه و تقاضا دو قطب روبروی هم قرار میگیرد لذا در کشور به دلیل اهمیت بالای زبان فرانسه نیاز است این روند به صورت کاملا و مناسب با تقاضا عرضه گردد .

به این دلیل است که دارالترجمه فرانسه پارسیس با بخش دپارتمان ترجمه فرانسه فعال بوده و قادراست متون شما را از زبان فارسی به زبان فرانسه و یا از زبان فرانسه به فارسی ترجمه کند

ترجمه اسپانیایی

غبیشاوی بازدید : 32 دوشنبه 09 اردیبهشت 1398 : 11:01 نظرات (0)

ترجمه اسپانیایی 

ترجمه اسپانیایی رسمی باید تنها توسط مترجم رسمی اسپانیایی در دارالترجمه اسپانیایی انجام پذیرد اگر ترجمه رسمی اسپانیایی خواهستید دقت نمایید ترجمه عادی با ترجمه رسمی کلا تفاوت دارد.

 

زبان اسپانیایی نام دیگر زبان کاستیلی بوده که خود از ریشه زبان های رومی باستان بوده است , زبان اسپانیایی در جهان جزء زبان های پرگویش به حساب میآید , اگر نگاهی به امارها در جهان بیاندازیم خواهیم دانست , که بیش از 500 میلیون گویشور در جهان وجود دارند که به زبان اسپانیایی سخن میگویند .

در رتبه بندی زبان ها در سازمان ملل متحد زبان اسپانیایی از لحاظ پراکندگی جغرافیایی رتبه سوم را به خود اختصاص میدهد .

تاریخچه زبان اسپانیایی :

اگر به تاریخچه زبان اسپانیایی برگردیم مشاهده خواهیم کرد که این زبان پیشتر توسط رومیان زاده شده است اما مدتها بود که تحت سلطه زبان عربی بوده و از این رو برخی واژگان و اصطلاحات اسپانیایی شبیه به عربی است .

بد نیست به بخش ترجمه زبان اسپانیایی در لینک زیر نیز نیم نگاهی بیاندازید

ترجمه زبان اسپانیایی

تعداد صفحات : 5

اطلاعات کاربری
  • فراموشی رمز عبور؟
  • آرشیو
    آمار سایت
  • کل مطالب : 46
  • کل نظرات : 0
  • افراد آنلاین : 1
  • تعداد اعضا : 1
  • آی پی امروز : 8
  • آی پی دیروز : 10
  • بازدید امروز : 65
  • باردید دیروز : 56
  • گوگل امروز : 0
  • گوگل دیروز : 0
  • بازدید هفته : 217
  • بازدید ماه : 496
  • بازدید سال : 2,770
  • بازدید کلی : 10,652